新东方网>英语>剑桥英语(BEC)>BEC商务英语>BEC初级>口语>正文

2016年BEC商务英语初级常用口试:办公用语

2016-03-17 15:35

来源:网络

作者:

  1.Appointment 约会,约见

  A: Do you have an appointment with Mr.Liu?

  B: I have an appointment with him at one o’clock.

  A:您和刘先生约时间了吗?

  B:我和他约在一点钟见面。

  2.Fund 成立

  A: Our company was founded in 1960.

  B: That was long time ago.

  A:我们公司成立于1960年。

  B:历史蛮悠久的。

  3.Headquarters 总部

  A: The headquarters of our company is in New York.

  B: I see. So this is your branch office.

  A:我们公司的总部在纽约。

  B:我知道了,这是你们的分公司。

  4.Health check 体检

  A: How often do you do a health check?

  B: Once a year.

  A:你们多久做一次体检?

  B:每年一次。

  5.Book a hotel for visitors 为来宾订酒店

  A: Yvonne, Mike is coming this Sunday to Changchun.

  B: Do I need to book a hotel for him?

  A: Yes, please.

  B: Is Shangrila okay?

  A: Fine. If there is no room here, book him at Maxcourt.

  B: Okay. I’ll let you know once it’s confirmed.

  A:伊冯,迈克这个周日来长春。

  B:我需要为他预订酒店吗?

  A:是的。

  B:订香格里拉可以吗?

  A:可以,如果没有空房就订在吉隆坡。

  B:好的,我订好之后通知你?

  6.Passport application 申请护照

  A: How long does it take for passport applications?

  B: One month.

  A:申请办理护照需要多长时间?

  B:一个月。

  7.Pick up at the airport 接机

  A: Mike is coming today. Did you arrange the pick up?

  B: Yes. Mr.Zhang is going with a name plate of Mike.

  A: Good. Hope he is not going to miss him this time!

  A:迈克今天来,你安排接机了吗?

  B:安排了,张先生会带着迈克的接机牌去接他。

  A:好的,希望这次不要再接不到了。

  8.Residence permit 居留许可

  A: Do we need to apply for a residence permit for our foreign experts?

  B: Yes, we do. But it combined with the visa.

  A:我们需要为外国专家申请居留许可吗?

  B:是的,但居留许可和签证已经合二为一了。

  9.Visa extension 签证延期

  A: Where do we get the visa extension in China?

  B: At the Police Station.

  A:在中国,去哪里办理签证延期啊?

  B:在公安局。

  10.Legal assistance 法律协助

  A: How do we get legal assistance?

  B: We have a company lawyer, whose name is Mr.Yang.

  A:我们怎样得到法律援助?

  B:我们公司有个律师,叫杨先生。

(实习编辑:高奕飞)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词